Tatsutagawa
Momiji midarete
Nagarumeri
Wataraba nishiki
Naka ya taenamu
----------------------
Tatsuta river
Red leaves are floating
In chaotic pattern
Crossing here would be
Cutting their brocade
-----------------------
Di sungai Tatsuta
Dedaun merah berarak
Tanpa corak
Menyeberang di sini bermakna
Memintas alun tenun daunnya
---------------------------------------------
Puisi klasik Jepun abad ke 12, tanpa pengarang. Antologi Kokinshu. Diterjemahkan ke bahasa Inggeris oleh Helen McCullough.
Wednesday, February 10, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment